• -Herr, nun lässet du ...

    Herr, nun lässest du deinen Diener in Frieden fahren - 

    Félix Mendelssohn BartholdyNerr, nun laesset du

    « Maintenant, Seigneur, tu laisses ton serviteur s’en aller en paix, selon ta parole. Car mes yeux ont vu ton salut, salut que tu as préparé devant tous les peuples, lumière pour éclairer les nations, et gloire d’Israël, ton peuple. » 

    Le Nunc dimittis appelé aussi Cantique de Syméon est une prière catholique traditionnelle. Elle caractérise en particulier l'office divin de complies, le dernier office de la liturgie des Heures avant de s'endormir. Cette pièce est aussi chantée solennellement lors de la procession prévue le 2 février pour la Fête de la Présentation du Seigneur au Temple.

    Herr, nun lassest du deine Diener in Frieden farhen fut écrit par Mendelssohn en juin 1847, après la disparition de sa sœur Fanny et peu de temps avant sa mort. On devine que le compositeur reprend à son compte les paroles d’adieu de Siméon. D’une grande et émouvante sobriété, l’œuvre s’achève sur Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, annonce de l’éternité.

     

    La partition est ici (en version 4 pages) ou ici (en version 12 pages, non vérifiée).

    La prononciation proposée par Paule       Ecco mormorar l'onde

    Soprane

    Requiem

    Introïtus

    Alto Requiem Requiem
    Ténor Requiem Requiem
    Basse Requiem Requiem

    Une version sympa, pour l'interprétation :